palavras

Língua

2022

Explicamos o que são palavras, que tipos existem, como são formadas e famílias de palavras. Além disso, o que é a "palavra de Deus".

As palavras podem ser combinadas em frases ou sentenças.

O que são palavras?

Uma palavra é a unidade gramatical mínima dotada de significado próprio. Na cadeia falada, ela é separada das demais por pausas e na escrita por espaços em branco.

Seu estudo responde a perspectivas muito diferentes, que vão desde seu significado até sua composição em peças menores (chamadas de morfemas), e sua subsequente combinação em sequências lineares (chamadas de sintagmas), que por sua vez constituem unidades maiores (as frases ou orações) Portanto, a palavra é o ponto de partida da análise do língua verbal.

A palavra palavra vem do latim parábola e compartilha sua origem, justamente, com a parábola, que é a voz grega parabolê: a ação de jogar algo próximo a outra coisa para compará-los (por-, "ao lado"; balão, "lançar"). Ao longo do história, este termo sofreu uma inversão de seus sons r Y eu (algo apreciável no termo italiano pare ela ou em francês liberdade condicional) em latim vulgar, até terminar como uma "palavra" em espanhol.

Obviamente, todos línguas eles manejam suas próprias palavras, formadas de maneira diferente e operando de acordo com sua própria lógica. Isso porque cada língua possui uma história gramatical diferente, diretamente ligada à história de seus falantes.

De acordo com linguística tradicional, todas as palavras que existem têm um significado (um sentido abstrato e mental que se refere a algum aspecto do realidade) e um significante (forma oral e / ou escrita que lhe corresponde e que o distingue das demais palavras da língua).

Por exemplo, o termo "árvore" tem um significado que todos os seres humanos experimentaram de uma forma ou de outra (o daqueles seres imóveis, altos e antigos que têm galhos, folhas e dão frutos), mas um significante exclusivamente hispânico. ( "Árvore", que em outras línguas será "árvore”, “Baum”, “albero"Ou"árvore”).

Tipos de palavras

As palavras podem ser classificadas de muitas e variadas maneiras, tantas que é difícil listar todas. Por exemplo, pode-se distinguir entre palavras boas e más (isto é, aquelas que são apropriadas para ocasiões formais e aquelas que não são), entre palavras compostas e simples (dependendo se são produto da fusão de outras palavras ou não), ou em espanhol entre palavras sérias, afiado Y esdrújulas de acordo com a localização de sua sílaba tônica.

Porém, talvez a classificação mais importante seja aquela que distingue suas categorias gramaticais, ou seja, com base em sua função dentro da lógica da linguagem. Assim, temos:

  • Substantivos. São as palavras que nomeiam objetos da realidade (concretos ou abstratos), ou seja, coisas que têm substância. Sua função dentro da linguagem é atuar como rótulos. Por exemplo: cão, planeta, edifício, subsolo, José, América, Paris, Luxemburgo.
  • Verbos São as palavras que nomeiam as ações, e cuja forma costuma ser adaptada (dependendo do idioma) à forma específica como a ação foi realizada (conjugação). Em espanhol, os verbos apresentam um tempo verbal, um modo verbal e uma pessoa verbal para isso. São exemplos de verbo: correr, dormir, nasceu, virão, falamos, amar, viverei.
  • Adjetivos. São as palavras que servem para agregar significados a um substantivo ou pronome, dando seu próprio significado ao que é dito. Eles são um dos tipos de modificadores que existem, uma vez que são usados ​​para modificar precisamente o significado próprio dos substantivos. Por exemplo: feio, bonito, grande, pequeno, peculiar, grad, amarelo, abundante.
  • Advérbios. São as palavras que servem para dar sentido aos verbos, ou aos próprios adjetivos, ou mesmo a outros advérbios. Eles são os mais versáteis dos modificadores de linguagem. Por exemplo: muito, então, rápido, especialmente, como, onde, ontem, aqui, bastante.
  • Artigos. São as palavras que servem para especificar dois aspectos específicos de um substantivo ou pronome, que são o número e o gênero. Em alguns idiomas, como o inglês, há um único artigo para tudo (a), enquanto em espanhol existem dois: masculino (a) e feminino (a), e em alemão existem três diferentes: masculino (der), feminino (morrer) e neutro (você dá).
  • Pronomes. São as palavras que servem para substituir substantivos (ou às vezes fragmentos inteiros de uma frase), a fim de tornar a linguagem mais ágil e menos repetitiva. Em princípio, são palavras sem significado fixo, mas o adquirem de acordo com o contexto em que estão sendo usados, expressando, assim, certo tipo de relação. Por exemplo: você, eu, isso, isso, ela, nós, você, você, ela, meu.
  • Proposições. São as palavras que servem para indicar relações entre as outras palavras, seja qual for o seu tipo, para obter níveis mais elevados de precisão no que diz respeito ao que é dito. Seu significado é sempre gramatical, isto é, típico do que a língua é capaz de expressar, podendo indicar relações espaciais, materiais, pertencimento e um imenso etc. Por exemplo: de, para, sobre, por, em, com, de, para, sob, entre.
  • Conjunções. São as palavras que permitem juntar outras palavras ou termos em uma frase (ou mesmo frases entre si) para formar cadeias de significado. Eles não têm significado fora da linguagem, ou seja, fazem sentido apenas como suportes da linguagem. Por exemplo: e, mas, no entanto, no entanto, além disso, ou, embora.
  • Interjeições. São palavras de significado e forma fixa na linguagem, que são utilizadas com propósitos pragmáticos, ou seja, para expressar em formação fora do que foi dito, geralmente emocional ou subjetivo. Muitos vêm de provérbios ou palavras do passado, que apenas metade sobreviveu e perderam seu significado original. Eles são um exemplo disso: ay, eh, wham, olá, tchau, espero que vá.

Formação de palavras

As palavras são formadas por vários processos diferentes, pois nem todas têm a mesma origem. Esses processos são os seguintes:

Composição. Composição é um processo de "fabricação" de palavras a partir da união ou junção de duas raízes de palavras (raízes lexicais), cada uma dotada de seu próprio significado. Em algumas línguas, como o alemão, esse processo é mais complexo e produz termos longos e complicados de muitas palavras diferentes, enquanto em espanhol geralmente engloba dois (em alguns casos, três) termos diferentes na mesma nova palavra.

Por exemplo:

  • Dois substantivos diferentes: couve-flor, torneamento, motochorro.
  • Dois verbos diferentes: pegar e me dar, dormir, gangorra.
  • Dois adjetivos diferentes: surdo-mudo, agridoce, alto e baixo.
  • Um verbo e um substantivo: saca-rolhas, abridor de lata, estraga-prazeres.
  • Um substantivo e um adjetivo: água-marinha, ruiva, boquiaberta.
  • Um adjetivo e um substantivo: meia-noite, salvo-conduto, baixo-relevo.
  • Advérbio e adjetivo: mal pensado, biepensante, bem-vindo.
  • Um pronome e um verbo: chores, any, whoever.

Derivação. A derivação é outro processo distinto pelo qual novas palavras são obtidas, que consiste em adicionar partículas derivadas (afixos) à raiz de uma palavra, a fim de obter novos termos com significado semelhante ao original. Dependendo do tipo de partícula usada, podemos falar de prefixos, sufixos, infixos ou inflexões:

  • Prefixação. Consiste em adicionar uma partícula antes de outra palavra, para modificar seu significado original. Nestes casos, porém, é quase um processo composicional, uma vez que os prefixos em espanhol têm todos um significado próprio (uma vez que são, na sua maioria, herdados de línguas antigas). Por exemplo: invisível (prefixo dentro, palavra visível), submarino (prefixo sub, palavra Marinho).
  • Sufixação. A principal fonte de palavras derivadas da língua é a sufixação, que consiste em adicionar uma partícula ao final da raiz lexical. Assim, palavras muito diferentes podem ser derivadas da mesma raiz, como no exemplo a seguir: da raiz Flor pode ser derivado floricultura (adicionando o sufixo -eria), vaso de flores (adicionando o sufixo -ero), floração (adicionando o infixo -para- e o sufixo -ção), floresta (adicionando o sufixo -Está) ou florescer (adicionando o infixo -Item- e o sufixo -ura).
  • Flexão. A inflexão é um caso extremamente comum de derivação gramatical, pois é o que acontece quando conjugamos um verbo: acrescentamos ao radical uma desinência que não muda seu sentido lexical (aquele que aparece no dicionário), mas apenas o gramatical. senso. Por exemplo, para o radical léxico Eu andei você pode adicionar vários sufixos flexionais, como -ar (andar), -ou (estrada), -ás (você anda), -emos (vamos andar), -abas (você andou), adaptando a raiz a diferentes casos gramaticais, sem alterar seu significado básico.

Parassíntese. Parassíntese é o caso em que processos de composição e derivação de diferentes naturezas ocorrem ao mesmo tempo, a fim de obter uma nova palavra por meio de vários processos simultâneos. É o caso, por exemplo, do paraguaio, fruto da composição do por Y águas, bem como a derivação com o sufixo -azo. Outros casos são laranja, quinceanera ou corado.

Gramaticalização. Ao contrário dos demais, é um processo que ocorre diacronicamente, ou seja, ao longo do tempo. Consiste na mudança de sentido de uma palavra presente na língua, devido à perda de seu referente real (o que comumente significaria que a palavra não é mais utilizada) e sua substituição por um sentido meramente gramatical, isto é, funcional para a língua.

Um exemplo claro disso é o uso moderno do verbo ter, cujo significado original de "ter" ou "possuir" se perdeu no tempo e foi substituído pelo uso de ter como verbo auxiliar dos tempos compostos: "para tiveram "," Para ter vindo "," você terá dito "," eles terão desejado ", e assim por diante.

Famílias de palavras

Quando falamos de famílias de palavras ou família lexical, nos referimos a um conjunto de palavras que compartilham a mesma raiz de significado lexical, ou seja, são o resultado de processos derivados e / ou flexionais a partir da mesma raiz. Assim, as palavras "ancestrais" são chamadas de palavras primitivas e seus descendentes, palavras derivadas.

Um exemplo de família lexical é aquela da raiz mar: maré, marítimo, marinheiro, enjoo, ondulação, enjoo, marinar, subaquático, etc. Como podemos ver, as famílias lexicais compartilham o mesmo significado de raiz, embora o expressem de maneiras totalmente diferentes, uma vez que são palavras diferentes umas das outras.

Palavra de Deus

A "palavra de Deus" é falada com um significado fixo e exclusivo, que se refere aos escritos sagrados de alguns religião monoteístas, especialmente cristãos, predominantes no Ocidente. A Bíblia, neste sentido, constitui para os fiéis a transcrição da palavra de Deus, ou seja, que para eles o que está contido nestes livros não é fruto da inventividade humana, mas sim um ditado do ser supremo ao seus antigos profetas.

!-- GDPR -->